Translation vs. Inspiration

Today I tried to translate a very poetic Malayalam song “Surma Ezhuthiya Mizhikale”. I found that I was in a chakravyuh. I knew how to get in but I had no clue how to get out. The problems of half knowledge. A chakravyuh is a military tactical formation which can be translated as “wheel lock” where you have two aspects of a knowledge, getting in … Continue reading Translation vs. Inspiration